Verbo finire, indicativo passato prossimo. Uso transitivo (avere)
1Verbo finire, indicativo passato prossimo:
io ho finito,
tu hai finito,
lui ha finito,
noi abbiamo finito,
voi avete finito,
loro hanno finito.
2Io ho finito il rapporto poco prima della scadenza.Eu terminei o relatório pouco antes do prazo.
3Ho finito il rapporto poco prima della scadenza.Eu terminei o relatório pouco antes do prazo.
4Tu hai finito già tutti i compiti per domani?Você já terminou toda a lição para amanhã?
5Hai finito già tutti i compiti per domani?Você já terminou toda a lição para amanhã?
6La lezione è finita prima del previsto oggi.A aula terminou antes do previsto hoje.
7Lei ha finito il discorso tra gli applausi del pubblico.Ela terminou o discurso entre os aplausos do público.
8Ha finito il discorso tra gli applausi del pubblico.Ela terminou o discurso entre os aplausos do público.
9Il concerto è finito tardi e siamo tornati a casa a piedi.O show terminou tarde e voltamos para casa a pé.
10Noi abbiamo finito la cena e siamo usciti a passeggiare.Nós terminamos o jantar e saímos para passear.
11Abbiamo finito la cena e siamo usciti a passeggiare.Nós terminamos o jantar e saímos para passear.
12Voi avete finito il film o lo guardate ancora?Vocês terminaram o filme ou ainda estão assistindo?
13Avete finito il film o lo guardate ancora?Vocês terminaram o filme ou ainda estão assistindo?
14Loro hanno finito i preparativi per la festa di sabato.Eles terminaram os preparativos para a festa de sábado.
15Hanno finito i preparativi per la festa di sabato.Eles terminaram os preparativos para a festa de sábado.
16Le vacanze estive sono finite e la scuola ricomincia lunedì.As férias de verão terminaram e a escola recomeça segunda.
17I lavori in strada sono finiti dopo tre mesi di rumore.As obras na rua terminaram depois de três meses de barulho.
lasciare· deixar
Verbo lasciare, indicativo passato prossimo
18Verbo lasciare, indicativo passato prossimo:
io ho lasciato,
tu hai lasciato,
lui ha lasciato,
noi abbiamo lasciato,
voi avete lasciato,
loro hanno lasciato.
19Io ho lasciato il telefono in macchina.Eu deixei o telefone no carro.
20Ho lasciato il telefono in macchina.Eu deixei o telefone no carro.
21Tu hai lasciato la giacca al ristorante.Você deixou a jaqueta no restaurante.
22Hai lasciato la giacca al ristorante.Você deixou a jaqueta no restaurante.
23Lei ha lasciato le chiavi in casa.Ela deixou as chaves dentro de casa.
24Ha lasciato le chiavi in casa.Ela deixou as chaves dentro de casa.
25Noi abbiamo lasciato la mancia sul tavolo.Nós deixamos a gorjeta na mesa.
26Abbiamo lasciato la mancia sul tavolo.Nós deixamos a gorjeta na mesa.
27Voi avete lasciato i cappotti all'ingresso.Vocês deixaram os casacos na entrada.
28Avete lasciato i cappotti all'ingresso.Vocês deixaram os casacos na entrada.
29Loro hanno lasciato la macchina davanti al cancello.Eles deixaram o carro na frente do portão.
30Hanno lasciato la macchina davanti al cancello.Eles deixaram o carro na frente do portão.
prendere· pegar/tomar
31Verbo prendere, indicativo passato prossimo:
io ho preso,
tu hai preso,
lui ha preso,
lei ha preso,
noi abbiamo preso,
voi avete preso,
loro hanno preso.Conjugação do verbo prendere no indicativo passato prossimo.
32Io ho preso posto accanto alla finestra perché ero stanca.Eu tomei lugar ao lado da janela porque estava cansada.
33Ho preso posto accanto alla finestra perché ero stanca.Tomei lugar ao lado da janela porque estava cansada.
34Tu hai preso il treno delle otto?Você pegou o trem das oito?
35Hai preso il treno delle otto?Pegou o trem das oito?
36Lui ha preso appunti durante la riunione.Ele tomou notas durante a reunião.
37Ha preso appunti durante la riunione.Tomou notas durante a reunião.
38Lei ha preso una medicina dopo cena.Ela tomou um remédio depois do jantar.
39Ha preso una medicina dopo cena.Tomou um remédio depois do jantar.
40Noi abbiamo preso una decisione difficile.Nós tomamos uma decisão difícil.
41Abbiamo preso una decisione difficile.Tomamos uma decisão difícil.
42Voi avete preso la strada giusta!Vocês pegaram o caminho certo!
43Avete preso la strada giusta!Pegaram o caminho certo!
44Loro hanno preso in affitto una casa piccola.Eles alugaram uma casa pequena.
45Hanno preso in affitto una casa piccola.Alugaram uma casa pequena.
sentire· ouvir/sentir
46Verbo sentire, indicativo passato prossimo:
io ho sentito,
tu hai sentito,
lui ha sentito,
lei ha sentito,
noi abbiamo sentito,
voi avete sentito,
loro hanno sentito.Conjugação do verbo sentire no indicativo passato prossimo.
47Io ho sentito freddo perché ero uscita senza sciarpa.Eu senti frio porque tinha saído sem cachecol.
48Ho sentito freddo perché ero uscita senza sciarpa.Senti frio porque tinha saído sem cachecol.
49Tu hai sentito il messaggio vocale?Você ouviu a mensagem de voz?
50Hai sentito il messaggio vocale?Ouviu a mensagem de voz?
51Lui ha sentito il collega prima di uscire.Ele falou com o colega antes de sair.
52Ha sentito il collega prima di uscire.Falou com o colega antes de sair.
53Lei ha sentito un rumore strano in corridoio.Ela ouviu um barulho estranho no corredor.
54Ha sentito un rumore strano in corridoio.Ouviu um barulho estranho no corredor.
55Noi abbiamo sentito il profumo dei fiori nel giardino.Nós sentimos o perfume das flores no jardim.
56Abbiamo sentito il profumo dei fiori nel giardino.Sentimos o perfume das flores no jardim.
57Voi avete sentito una notizia fantastica!Vocês ouviram uma notícia fantástica!
58Avete sentito una notizia fantastica!Ouviram uma notícia fantástica!
59Loro hanno sentito molta nostalgia durante il viaggio.Eles sentiram muita saudade durante a viagem.
60Hanno sentito molta nostalgia durante il viaggio.Sentiram muita saudade durante a viagem.
usare· usar
Verbo usare, indicativo passato prossimo
61Verbo usare, indicativo passato prossimo:
io ho usato,
tu hai usato,
lui ha usato,
noi abbiamo usato,
voi avete usato,
loro hanno usato.
62Io ho usato il tuo ombrello ieri pomeriggio.Eu usei o seu guarda-chuva ontem à tarde.
63Ho usato il tuo ombrello ieri pomeriggio.Eu usei o seu guarda-chuva ontem à tarde.
64Tu hai usato il mio computer la settimana scorsa?Você usou o meu computador semana passada?
65Hai usato il mio computer la settimana scorsa?Você usou o meu computador semana passada?
66Lei ha usato la carta di credito al supermercato.Ela usou o cartão de crédito no supermercado.
67Ha usato la carta di credito al supermercato.Ela usou o cartão de crédito no supermercado.
68Noi abbiamo usato la cucina nuova sabato sera.Nós usamos a cozinha nova no sábado à noite.
69Abbiamo usato la cucina nuova sabato sera.Nós usamos a cozinha nova no sábado à noite.
70Voi avete usato troppo zucchero nella torta.Vocês usaram açúcar demais no bolo.
71Avete usato troppo zucchero nella torta.Vocês usaram açúcar demais no bolo.
72Loro hanno usato l'aula magna per la conferenza.Eles usaram o auditório para a conferência.
73Hanno usato l'aula magna per la conferenza.Eles usaram o auditório para a conferência.
vivere· viver
74Verbo vivere, indicativo passato prossimo:
io ho vissuto,
tu hai vissuto,
lui ha vissuto,
lei ha vissuto,
noi abbiamo vissuto,
voi avete vissuto,
loro hanno vissuto.Conjugação do verbo vivere no indicativo passato prossimo.
75Io ho vissuto sola per un anno in quella città.Eu morei sozinha por um ano naquela cidade.
76Ho vissuto sola per un anno in quella città.Morei sozinha por um ano naquela cidade.
77Tu hai vissuto in Germania?Você morou na Alemanha?
78Hai vissuto in Germania?Morou na Alemanha?
79Lui ha vissuto momenti difficili.Ele viveu momentos difíceis.
80Ha vissuto momenti difficili.Viveu momentos difíceis.
81Lei ha vissuto una bella avventura.Ela viveu uma bela aventura.
82Ha vissuto una bella avventura.Viveu uma bela aventura.
83Noi abbiamo vissuto in modo semplice.Nós vivemos de modo simples.
84Abbiamo vissuto in modo semplice.Vivemos de modo simples.
85Voi avete vissuto una serata indimenticabile!Vocês viveram uma noite inesquecível!
86Avete vissuto una serata indimenticabile!Viveram uma noite inesquecível!
87Loro hanno vissuto nello stesso palazzo.Eles moraram no mesmo prédio.
88Hanno vissuto nello stesso palazzo.Moraram no mesmo prédio.
aiutare· ajudar
Verbo aiutare, indicativo passato prossimo
89Verbo aiutare, indicativo passato prossimo:
io ho aiutato,
tu hai aiutato,
lui ha aiutato,
noi abbiamo aiutato,
voi avete aiutato,
loro hanno aiutato.
90Io ho aiutato Marco con il trasloco ieri.Eu ajudei o Marco com a mudança ontem.
91Ho aiutato Marco con il trasloco ieri.Eu ajudei o Marco com a mudança ontem.
92Tu hai aiutato tua madre stamattina?Você ajudou sua mãe esta manhã?
93Hai aiutato tua madre stamattina?Você ajudou sua mãe esta manhã?
94Lei ha aiutato i bambini al parco.Ela ajudou as crianças no parque.
95Ha aiutato i bambini al parco.Ela ajudou as crianças no parque.
96Noi abbiamo aiutato i vicini sabato scorso.Nós ajudamos os vizinhos no sábado passado.
97Abbiamo aiutato i vicini sabato scorso.Nós ajudamos os vizinhos no sábado passado.
98Voi avete aiutato gli ospiti con le valigie.Vocês ajudaram os convidados com as malas.
99Avete aiutato gli ospiti con le valigie.Vocês ajudaram os convidados com as malas.
100Loro hanno aiutato i poveri durante le feste.Eles ajudaram os pobres durante as festas.
101Hanno aiutato i poveri durante le feste.Eles ajudaram os pobres durante as festas.
battere· bater
Verbo battere, indicativo passato prossimo
102Verbo battere, indicativo passato prossimo:
io ho battuto,
tu hai battuto,
lui ha battuto,
noi abbiamo battuto,
voi avete battuto,
loro hanno battuto.
103Io ho battuto il record personale ieri sera.Eu bati o recorde pessoal ontem à noite.
104Tu hai battuto le mani con entusiasmo poco fa.Você bateu palmas com entusiasmo há pouco.
105Lei ha battuto il chiodo con precisione stamattina.Ela bateu o prego com precisão hoje de manhã.
106Noi abbiamo battuto la squadra avversaria domenica.Nós batemos o time adversário no domingo.
107Voi avete battuto i tappeti questo pomeriggio.Vocês bateram os tapetes nesta tarde.
108Loro hanno battuto un colpo sulla porta poco fa.Eles bateram uma vez na porta há pouco.
cambiare· mudar/trocar
Verbo cambiare, indicativo passato prossimo
109Verbo cambiare, indicativo passato prossimo:
io ho cambiato,
tu hai cambiato,
lui ha cambiato,
noi abbiamo cambiato,
voi avete cambiato,
loro hanno cambiato.
110Io ho cambiato numero di telefono ieri.Eu mudei de número de telefone ontem.
111Ho cambiato numero di telefono ieri.Eu mudei de número de telefone ontem.
112Tu hai cambiato pettinatura stamattina?Você mudou de penteado hoje de manhã?
113Hai cambiato pettinatura stamattina?Você mudou de penteado hoje de manhã?
114Lei ha cambiato lavoro la settimana scorsa.Ela mudou de emprego semana passada.
115Ha cambiato lavoro la settimana scorsa.Ela mudou de emprego semana passada.
116Noi abbiamo cambiato albergo durante il viaggio.Nós trocamos de hotel durante a viagem.
117Abbiamo cambiato albergo durante il viaggio.Nós trocamos de hotel durante a viagem.
118Voi avete cambiato macchina di recente.Vocês trocaram de carro recentemente.
119Avete cambiato macchina di recente.Vocês trocaram de carro recentemente.
120Loro hanno cambiato dottore lo scorso mese.Eles trocaram de médico no mês passado.
121Hanno cambiato dottore lo scorso mese.Eles trocaram de médico no mês passado.
concedere· conceder
122Verbo concedere, indicativo passato prossimo:
io ho concesso,
tu hai concesso,
lui ha concesso,
lei ha concesso,
noi abbiamo concesso,
voi avete concesso,
loro hanno concesso.Conjugação do verbo concedere no indicativo passato prossimo.
123Io ho concesso un permesso speciale, perché ero la responsabile del turno.Eu concedi uma autorização especial, porque era a responsável pelo turno.
124Ho concesso un permesso speciale, perché ero la responsabile del turno.Concedi uma autorização especial, porque era a responsável pelo turno.
125Tu hai concesso abbastanza tempo per rispondere?Você concedeu tempo suficiente para responder?
126Hai concesso abbastanza tempo per rispondere?Concedeu tempo suficiente para responder?
127Lui ha concesso un prestito al fratello.Ele concedeu um empréstimo ao irmão.
128Ha concesso un prestito al fratello.Concedeu um empréstimo ao irmão.
129Lei ha concesso una giornata libera alla squadra.Ela concedeu um dia livre à equipe.
130Ha concesso una giornata libera alla squadra.Concedeu um dia livre à equipe.
131Noi abbiamo concesso fiducia al nuovo allenatore.Nós concedemos confiança ao novo treinador.
132Abbiamo concesso fiducia al nuovo allenatore.Concedemos confiança ao novo treinador.
133Voi avete concesso una proroga troppo lunga!Vocês concederam uma prorrogação longa demais!
134Avete concesso una proroga troppo lunga!Concederam uma prorrogação longa demais!
135Loro hanno concesso il premio alla classe più ordinata.Eles concederam o prêmio à turma mais organizada.
136Hanno concesso il premio alla classe più ordinata.Concederam o prêmio à turma mais organizada.
condividere· compartilhar
137Verbo condividere, indicativo passato prossimo:
io ho condiviso,
tu hai condiviso,
lui ha condiviso,
lei ha condiviso,
noi abbiamo condiviso,
voi avete condiviso,
loro hanno condiviso.Conjugação do verbo condividere no indicativo passato prossimo.
138Io ho condiviso la mia storia perché ero emozionato.Eu compartilhei a minha história porque estava emocionado.
139Ho condiviso la mia storia perché ero emozionato.Compartilhei a minha história porque estava emocionado.
140Tu hai condiviso il file giusto?Você compartilhou o arquivo certo?
141Hai condiviso il file giusto?Compartilhou o arquivo certo?
142Lui ha condiviso il pranzo con un collega.Ele dividiu o almoço com um colega.
143Ha condiviso il pranzo con un collega.Dividiu o almoço com um colega.
144Lei ha condiviso una foto della festa.Ela compartilhou uma foto da festa.
145Ha condiviso una foto della festa.Compartilhou uma foto da festa.
146Noi abbiamo condiviso un taxi per risparmiare.Nós dividimos um táxi para economizar.
147Abbiamo condiviso un taxi per risparmiare.Dividimos um táxi para economizar.
148Voi avete condiviso un momento bellissimo!Vocês compartilharam um momento belíssimo!
149Avete condiviso un momento bellissimo!Compartilharam um momento belíssimo!
150Loro hanno condiviso la stessa opinione.Eles compartilharam a mesma opinião.
151Hanno condiviso la stessa opinione.Compartilharam a mesma opinião.
costruire· construir
Verbo costruire, indicativo passato prossimo
152Verbo costruire, indicativo passato prossimo:
io ho costruito,
tu hai costruito,
lui ha costruito,
noi abbiamo costruito,
voi avete costruito,
loro hanno costruito.
153Io ho costruito una sedia di legno ieri pomeriggio.Eu construí uma cadeira de madeira ontem à tarde.
154Ho costruito una sedia di legno ieri pomeriggio.Eu construí uma cadeira de madeira ontem à tarde.
155Tu hai costruito un bel rapporto con i tuoi nipoti.Você construiu uma bela relação com os seus netos.
156Hai costruito un bel rapporto con i tuoi nipoti.Você construiu uma bela relação com os seus netos.
157Lei ha costruito una piccola serra in terrazza.Ela construiu uma pequena estufa na varanda.
158Ha costruito una piccola serra in terrazza.Ela construiu uma pequena estufa na varanda.
159Noi abbiamo costruito un robot per la scuola.Nós construímos um robô para a escola.
160Abbiamo costruito un robot per la scuola.Nós construímos um robô para a escola.
161Voi avete costruito una squadra molto forte.Vocês construíram um time muito forte.
162Avete costruito una squadra molto forte.Vocês construíram um time muito forte.
163Loro hanno costruito una capanna sull'albero la settimana scorsa.Eles construíram uma cabana na árvore na semana passada.
164Hanno costruito una capanna sull'albero la settimana scorsa.Eles construíram uma cabana na árvore na semana passada.
gradire· apreciar
Verbo gradire, indicativo passato prossimo
165Verbo gradire, indicativo passato prossimo:
io ho gradito,
tu hai gradito,
lui ha gradito,
noi abbiamo gradito,
voi avete gradito,
loro hanno gradito.
166Io ho gradito molto la tua telefonata.Eu apreciei muito a sua ligação.
167Ho gradito molto la tua telefonata.Eu apreciei muito a sua ligação.
168Tu hai gradito il dolce di ieri sera?Você gostou do doce de ontem à noite?
169Hai gradito il dolce di ieri sera?Você gostou do doce de ontem à noite?
170Lei ha gradito i fiori che le ho mandato.Ela apreciou as flores que lhe enviei.
171Ha gradito i fiori che le ho mandato.Ela apreciou as flores que lhe enviei.
172Noi abbiamo gradito la vostra ospitalità.Nós apreciamos a sua hospitalidade.
173Abbiamo gradito la vostra ospitalità.Nós apreciamos a sua hospitalidade.
174Voi avete gradito il pranzo della domenica.Vocês apreciaram o almoço de domingo.
175Avete gradito il pranzo della domenica.Vocês apreciaram o almoço de domingo.
176Loro hanno gradito le parole del presidente.Eles apreciaram as palavras do presidente.
177Hanno gradito le parole del presidente.Eles apreciaram as palavras do presidente.
ricevere· receber
Verbo ricevere, indicativo passato prossimo
178Verbo ricevere, indicativo passato prossimo:
io ho ricevuto,
tu hai ricevuto,
lui ha ricevuto,
noi abbiamo ricevuto,
voi avete ricevuto,
loro hanno ricevuto.
179Io ho ricevuto una buona notizia ieri.Eu recebi uma boa notícia ontem.
180Ho ricevuto una buona notizia ieri.Eu recebi uma boa notícia ontem.
181Tu hai ricevuto il mio messaggio stamattina?Você recebeu minha mensagem hoje de manhã?
182Hai ricevuto il mio messaggio stamattina?Você recebeu minha mensagem hoje de manhã?
183Lui ha ricevuto il pacco questo pomeriggio.Ele recebeu a encomenda nesta tarde.
184Ha ricevuto il pacco questo pomeriggio.Ele recebeu a encomenda nesta tarde.
185Noi abbiamo ricevuto i regali per Natale.Nós recebemos os presentes no Natal.
186Abbiamo ricevuto i regali per Natale.Nós recebemos os presentes no Natal.
187Voi avete ricevuto la fattura la settimana scorsa.Vocês receberam a fatura na semana passada.
188Avete ricevuto la fattura la settimana scorsa.Vocês receberam a fatura na semana passada.
189Loro hanno ricevuto i risultati ieri sera.Eles receberam os resultados ontem à noite.
190Hanno ricevuto i risultati ieri sera.Eles receberam os resultados ontem à noite.
ripetere· repetir
Verbo ripetere, indicativo passato prossimo
191Verbo ripetere, indicativo passato prossimo:
io ho ripetuto,
tu hai ripetuto,
lui ha ripetuto,
noi abbiamo ripetuto,
voi avete ripetuto,
loro hanno ripetuto.
192Io ho ripetuto la parola tre volte.Eu repeti a palavra três vezes.
193Ho ripetuto la parola tre volte.Eu repeti a palavra três vezes.
194Tu hai ripetuto la stessa scusa stamattina.Você repetiu a mesma desculpa hoje de manhã.
195Hai ripetuto la stessa scusa stamattina.Você repetiu a mesma desculpa hoje de manhã.
196Lei ha ripetuto la domanda al professore.Ela repetiu a pergunta ao professor.
197Ha ripetuto la domanda al professore.Ela repetiu a pergunta ao professor.
198Noi abbiamo ripetuto il ritornello tutta la sera.Nós repetimos o refrão a noite toda.
199Abbiamo ripetuto il ritornello tutta la sera.Nós repetimos o refrão a noite toda.
200Voi avete ripetuto la spiegazione due volte.Vocês repetiram a explicação duas vezes.
201Avete ripetuto la spiegazione due volte.Vocês repetiram a explicação duas vezes.
202Loro hanno ripetuto le istruzioni con pazienza.Eles repetiram as instruções com paciência.
203Hanno ripetuto le istruzioni con pazienza.Eles repetiram as instruções com paciência.
soffrire· sofrer
Verbo soffrire, indicativo passato prossimo
204Verbo soffrire, indicativo passato prossimo:
io ho sofferto,
tu hai sofferto,
lui ha sofferto,
noi abbiamo sofferto,
voi avete sofferto,
loro hanno sofferto.
205Io ho sofferto molto per quella brutta notizia ieri.Eu sofri muito com aquela notícia ruim ontem.
206Ho sofferto molto per quella brutta notizia ieri.Eu sofri muito com aquela notícia ruim ontem.
207Tu hai sofferto durante l'esame della scorsa settimana.Você sofreu durante a prova da semana passada.
208Hai sofferto durante l'esame della scorsa settimana.Você sofreu durante a prova da semana passada.
209Lei ha sofferto il freddo per tutta la notte.Ela sofreu com o frio durante toda a noite.
210Ha sofferto il freddo per tutta la notte.Ela sofreu com o frio durante toda a noite.
211Noi abbiamo sofferto la sete durante l'escursione di ieri.Nós sofremos com a sede durante a excursão de ontem.
212Abbiamo sofferto la sete durante l'escursione di ieri.Nós sofremos com a sede durante a excursão de ontem.
213Voi avete sofferto il rumore della festa fino a tardi.Vocês sofreram com o barulho da festa até tarde.
214Avete sofferto il rumore della festa fino a tardi.Vocês sofreram com o barulho da festa até tarde.
215Loro hanno sofferto molto per la perdita del cane.Eles sofreram muito com a perda do cachorro.
216Hanno sofferto molto per la perdita del cane.Eles sofreram muito com a perda do cachorro.
tossire· tossir
Verbo tossire, indicativo passato prossimo
217Verbo tossire, indicativo passato prossimo:
io ho tossito,
tu hai tossito,
lui ha tossito,
noi abbiamo tossito,
voi avete tossito,
loro hanno tossito.
218Io ho tossito tutta la notte ieri.Eu tossi a noite toda ontem.
219Ho tossito tutta la notte ieri.Eu tossi a noite toda ontem.
220Tu hai tossito tanto durante il film?Você tossiu muito durante o filme?
221Hai tossito tanto durante il film?Você tossiu muito durante o filme?
222Lei ha tossito forte stamattina.Ela tossiu forte esta manhã.
223Ha tossito forte stamattina.Ela tossiu forte esta manhã.
224Noi abbiamo tossito per tutto il viaggio.Nós tossimos durante toda a viagem.
225Abbiamo tossito per tutto il viaggio.Nós tossimos durante toda a viagem.
226Voi avete tossito molto la settimana scorsa.Vocês tossiram muito na semana passada.
227Avete tossito molto la settimana scorsa.Vocês tossiram muito na semana passada.
228Loro hanno tossito tanto ieri sera.Eles tossiram muito ontem à noite.
229Hanno tossito tanto ieri sera.Eles tossiram muito ontem à noite.
utilizzare· utilizar
Verbo utilizzare, indicativo passato prossimo
230Verbo utilizzare, indicativo passato prossimo:
io ho utilizzato,
tu hai utilizzato,
lui ha utilizzato,
noi abbiamo utilizzato,
voi avete utilizzato,
loro hanno utilizzato.
231Io ho utilizzato la carta di credito al ristorante ieri.Eu usei o cartão de crédito no restaurante ontem.
232Ho utilizzato la carta di credito al ristorante ieri.Eu usei o cartão de crédito no restaurante ontem.
233Tu hai utilizzato il mio ombrello stamattina?Você usou o meu guarda-chuva esta manhã?
234Hai utilizzato il mio ombrello stamattina?Você usou o meu guarda-chuva esta manhã?
235Lei ha utilizzato la chiave di scorta sabato scorso.Ela usou a chave reserva sábado passado.
236Ha utilizzato la chiave di scorta sabato scorso.Ela usou a chave reserva sábado passado.
237Noi abbiamo utilizzato la mappa durante il viaggio.Nós usamos o mapa durante a viagem.
238Abbiamo utilizzato la mappa durante il viaggio.Nós usamos o mapa durante a viagem.
239Voi avete utilizzato la stampante dell'ufficio la settimana scorsa.Vocês usaram a impressora do escritório na semana passada.
240Avete utilizzato la stampante dell'ufficio la settimana scorsa.Vocês usaram a impressora do escritório na semana passada.
241Loro hanno utilizzato la sala conferenze venerdì pomeriggio.Eles usaram a sala de conferências sexta à tarde.
242Hanno utilizzato la sala conferenze venerdì pomeriggio.Eles usaram a sala de conferências sexta à tarde.
vestire· vestir
Verbo vestire, indicativo passato prossimo
243Verbo vestire, indicativo passato prossimo:
io ho vestito,
tu hai vestito,
lui ha vestito,
noi abbiamo vestito,
voi avete vestito,
loro hanno vestito.
244Io ho vestito mia figlia per la festa ieri.Eu vesti minha filha para a festa ontem.
245Ho vestito mia figlia per la festa ieri.Eu vesti minha filha para a festa ontem.
246Tu hai vestito il bambino con il maglione rosso.Você vestiu o menino com a blusa vermelha.
247Hai vestito il bambino con il maglione rosso.Você vestiu o menino com a blusa vermelha.
248Lei ha vestito il fratellino prima di uscire.Ela vestiu o irmãozinho antes de sair.
249Ha vestito il fratellino prima di uscire.Ela vestiu o irmãozinho antes de sair.
250Noi abbiamo vestito i piccoli per la recita.Nós vestimos os pequenos para a apresentação.
251Abbiamo vestito i piccoli per la recita.Nós vestimos os pequenos para a apresentação.
252Voi avete vestito gli ospiti con costumi divertenti.Vocês vestiram os convidados com fantasias divertidas.
253Avete vestito gli ospiti con costumi divertenti.Vocês vestiram os convidados com fantasias divertidas.
254Loro hanno vestito i modelli per la sfilata.Eles vestiram os modelos para o desfile.
255Hanno vestito i modelli per la sfilata.Eles vestiram os modelos para o desfile.
appartenere· pertencer
256Io sono appartenuto allo stesso club di mio fratello.Eu pertenci ao mesmo clube que meu irmão.
257Sono appartenuto allo stesso club di mio fratello.Pertenci ao mesmo clube que meu irmão.
258Verbo appartenere, indicativo passato prossimo:
io sono appartenuta,
io sono appartenuto,
tu sei appartenuta,
tu sei appartenuto,
lei è appartenuta,
lui è appartenuto,
noi siamo appartenute,
noi siamo appartenuti,
voi siete appartenute,
voi siete appartenuti,
loro sono appartenute,
loro sono appartenuti.Conjugação do verbo appartenere no indicativo passato prossimo.
259Io sono appartenuta a un gruppo teatrale per due anni.Eu pertenci a um grupo de teatro por dois anos.
260Sono appartenuta a un gruppo teatrale per due anni.Pertenci a um grupo de teatro por dois anos.
261Tu sei appartenuto al consiglio degli studenti?Você pertenceu ao conselho dos estudantes?
262Sei appartenuto al consiglio degli studenti?Pertenceu ao conselho dos estudantes?
263Tu sei appartenuta a quella squadra femminile?Você pertenceu àquela equipe feminina?
264Sei appartenuta a quella squadra femminile?Pertenceu àquela equipe feminina?
265Lei è appartenuta a una famiglia molto unita.Ela pertenceu a uma família muito unida.
266È appartenuta a una famiglia molto unita.Pertenceu a uma família muito unida.
267Lui è appartenuto a un gruppo di ricerca universitario.Ele pertenceu a um grupo de pesquisa universitário.
268È appartenuto a un gruppo di ricerca universitario.Pertenceu a um grupo de pesquisa universitário.
269Noi siamo appartenute alla stessa classe per tutto il liceo.Nós pertencemos à mesma turma durante todo o ensino médio.
270Siamo appartenute alla stessa classe per tutto il liceo.Pertencemos à mesma turma durante todo o ensino médio.
271Noi siamo appartenuti al gruppo dei volontari del museo.Nós pertencemos ao grupo dos voluntários do museu.
272Siamo appartenuti al gruppo dei volontari del museo.Pertencemos ao grupo dos voluntários do museu.
273Voi siete appartenute alla stessa squadra, bravissime!Vocês pertenceram à mesma equipe, muito bem!
274Siete appartenute alla stessa squadra, bravissime!Pertenceram à mesma equipe, muito bem!
275Voi siete appartenuti a quel comitato per poco tempo.Vocês pertenceram àquele comitê por pouco tempo.
276Siete appartenuti a quel comitato per poco tempo.Pertenceram àquele comitê por pouco tempo.
277Loro sono appartenute a una compagnia di danza.Elas pertenceram a uma companhia de dança.
278Sono appartenute a una compagnia di danza.Pertenceram a uma companhia de dança.
279Loro sono appartenuti a un movimento culturale importante.Eles pertenceram a um movimento cultural importante.
280Sono appartenuti a un movimento culturale importante.Pertenceram a um movimento cultural importante.
chiudere· fechar
281Verbo chiudere, indicativo passato prossimo:
io ho chiuso,
tu hai chiuso,
lui ha chiuso,
lei ha chiuso,
noi abbiamo chiuso,
voi avete chiuso,
loro hanno chiuso.Conjugação do verbo chiudere no passato prossimo do indicativo.
282Io ho chiuso la valigia e sono rimasta tranquilla.Eu fechei a mala e fiquei tranquila.
283Ho chiuso la valigia e sono rimasta tranquilla.Fechei a mala e fiquei tranquila.
284Tu hai chiuso bene il frigorifero?Você fechou bem a geladeira?
285Hai chiuso bene il frigorifero?Fechou bem a geladeira?
286Lui ha chiuso il computer prima della pausa.Ele fechou o computador antes do intervalo.
287Ha chiuso il computer prima della pausa.Fechou o computador antes do intervalo.
288Lei ha chiuso gli occhi durante la canzone.Ela fechou os olhos durante a música.
289Ha chiuso gli occhi durante la canzone.Fechou os olhos durante a música.
290Noi abbiamo chiuso il conto prima di mezzogiorno!Nós fechamos a conta antes do meio-dia!
291Abbiamo chiuso il conto prima di mezzogiorno!Fechamos a conta antes do meio-dia!
292Voi avete chiuso la porta sul retro.Vocês fecharam a porta dos fundos.
293Avete chiuso la porta sul retro.Fecharam a porta dos fundos.
294Loro hanno chiuso il parco per il vento forte.Eles fecharam o parque por causa do vento forte.
295Hanno chiuso il parco per il vento forte.Fecharam o parque por causa do vento forte.
intervenire· intervir
296Io sono intervenuto solo quando ero sicuro dei fatti.Eu intervim somente quando estava seguro dos fatos.
297Sono intervenuto solo quando ero sicuro dei fatti.Intervim somente quando estava seguro dos fatos.
298Verbo intervenire, indicativo passato prossimo:
io sono intervenuta,
io sono intervenuto,
tu sei intervenuta,
tu sei intervenuto,
lei è intervenuta,
lui è intervenuto,
noi siamo intervenute,
noi siamo intervenuti,
voi siete intervenute,
voi siete intervenuti,
loro sono intervenute,
loro sono intervenuti.Conjugação do verbo intervenire no indicativo passato prossimo.
299Io sono intervenuta durante la riunione perché ero preoccupata per il tono.Eu intervim durante a reunião porque estava preocupada com o tom.
300Sono intervenuta durante la riunione perché ero preoccupata per il tono.Intervim durante a reunião porque estava preocupada com o tom.
301Tu sei intervenuto prima della pausa?Você interveio antes do intervalo?
302Sei intervenuto prima della pausa?Interveio antes do intervalo?
303Tu sei intervenuta al momento giusto?Você interveio no momento certo?
304Sei intervenuta al momento giusto?Interveio no momento certo?
305Lei è intervenuta con una proposta chiara.Ela interveio com uma proposta clara.
306È intervenuta con una proposta chiara.Interveio com uma proposta clara.
307Lui è intervenuto per calmare la discussione.Ele interveio para acalmar a discussão.
308È intervenuto per calmare la discussione.Interveio para acalmar a discussão.
309Noi siamo intervenute come rappresentanti della classe.Nós intervimos como representantes da turma.
310Siamo intervenute come rappresentanti della classe.Intervimos como representantes da turma.
311Noi siamo intervenuti per evitare un errore tecnico.Nós intervimos para evitar um erro técnico.
312Siamo intervenuti per evitare un errore tecnico.Intervimos para evitar um erro técnico.
313Voi siete intervenute con molta calma, bravissime!Vocês intervieram com muita calma, muito bem!
314Siete intervenute con molta calma, bravissime!Intervieram com muita calma, muito bem!
315Voi siete intervenuti quando la situazione era difficile.Vocês intervieram quando a situação estava difícil.
316Siete intervenuti quando la situazione era difficile.Intervieram quando a situação estava difícil.
317Loro sono intervenuti alla fine della conferenza.Eles intervieram no fim da conferência.
318Sono intervenuti alla fine della conferenza.Intervieram no fim da conferência.
319Loro sono intervenute nella discussione con rispetto.Elas intervieram na discussão com respeito.
320Sono intervenute nella discussione con rispetto.Intervieram na discussão com respeito.
porre· pôr/colocar
321Verbo porre, indicativo passato prossimo:
io ho posto,
tu hai posto,
lui ha posto,
lei ha posto,
noi abbiamo posto,
voi avete posto,
loro hanno posto.Conjugação do verbo porre no indicativo passato prossimo.
322Io ho posto una domanda al medico, perché ero preoccupata per mia madre.Eu fiz uma pergunta ao médico, porque estava preocupada com a minha mãe.
323Ho posto una domanda al medico, perché ero preoccupata per mia madre.Fiz uma pergunta ao médico, porque estava preocupada com a minha mãe.
324Tu hai posto il vaso vicino alla finestra?Você colocou o vaso perto da janela?
325Hai posto il vaso vicino alla finestra?Colocou o vaso perto da janela?
326Lui ha posto il cartello accanto all'ingresso.Ele colocou a placa ao lado da entrada.
327Ha posto il cartello accanto all'ingresso.Colocou a placa ao lado da entrada.
328Lei ha posto una condizione prima di accettare.Ela impôs uma condição antes de aceitar.
329Ha posto una condizione prima di accettare.Impôs uma condição antes de aceitar.
330Noi abbiamo posto le sedie in cerchio per la riunione.Nós colocamos as cadeiras em círculo para a reunião.
331Abbiamo posto le sedie in cerchio per la riunione.Colocamos as cadeiras em círculo para a reunião.
332Voi avete posto troppe domande al relatore!Vocês fizeram perguntas demais ao palestrante!
333Avete posto troppe domande al relatore!Fizeram perguntas demais ao palestrante!
334Loro hanno posto il problema in modo chiaro.Eles colocaram o problema de modo claro.
335Hanno posto il problema in modo chiaro.Colocaram o problema de modo claro.
rivedere· rever
336Verbo rivedere, indicativo passato prossimo:
io ho rivisto,
tu hai rivisto,
lui ha rivisto,
lei ha rivisto,
noi abbiamo rivisto,
voi avete rivisto,
loro hanno rivisto.Conjugação do verbo rivedere no passato prossimo do indicativo.
337Io ho rivisto la mia collega e mi sono sentita tranquilla.Eu revi minha colega e me senti tranquila.
338Ho rivisto la mia collega e mi sono sentita tranquilla.Revi minha colega e me senti tranquila.
339Tu hai rivisto il messaggio prima di mandarlo?Você revisou a mensagem antes de enviá-la?
340Hai rivisto il messaggio prima di mandarlo?Revisou a mensagem antes de enviá-la?
341Lui ha rivisto suo padre dopo tanto tempo.Ele reviu o pai dele depois de muito tempo.
342Ha rivisto suo padre dopo tanto tempo.Reviu o pai dele depois de muito tempo.
343Lei ha rivisto la relazione e ha corretto tre errori.Ela revisou o relatório e corrigiu três erros.
344Ha rivisto la relazione e ha corretto tre errori.Revisou o relatório e corrigiu três erros.
345Noi abbiamo rivisto il nostro cane nel video!Nós revimos nosso cachorro no vídeo!
346Abbiamo rivisto il nostro cane nel video!Revimos nosso cachorro no vídeo!
347Voi avete rivisto il programma della giornata.Vocês revisaram a programação do dia.
348Avete rivisto il programma della giornata.Revisaram a programação do dia.
349Loro hanno rivisto i parenti al matrimonio.Eles reviram os parentes no casamento.
350Hanno rivisto i parenti al matrimonio.Reviram os parentes no casamento.
sedurre· seduzir
351Verbo sedurre, indicativo passato prossimo:
io ho sedotto,
tu hai sedotto,
lui ha sedotto,
lei ha sedotto,
noi abbiamo sedotto,
voi avete sedotto,
loro hanno sedotto.Conjugação do verbo sedurre no indicativo passato prossimo.
352Io ho sedotto la platea con una spiegazione semplice, ed ero orgogliosa del risultato.Eu encantei a plateia com uma explicação simples e estava orgulhosa do resultado.
353Ho sedotto la platea con una spiegazione semplice, ed ero orgogliosa del risultato.Encantei a plateia com uma explicação simples e estava orgulhosa do resultado.
354Tu hai sedotto i clienti con quella campagna?Você conquistou os clientes com aquela campanha?
355Hai sedotto i clienti con quella campagna?Conquistou os clientes com aquela campanha?
356Lui ha sedotto il pubblico con un discorso breve.Ele encantou o público com um discurso breve.
357Ha sedotto il pubblico con un discorso breve.Encantou o público com um discurso breve.
358Lei ha sedotto la commissione con una risposta brillante.Ela conquistou a comissão com uma resposta brilhante.
359Ha sedotto la commissione con una risposta brillante.Conquistou a comissão com uma resposta brilhante.
360Noi abbiamo sedotto i visitatori con un percorso chiaro.Nós atraímos os visitantes com um percurso claro.
361Abbiamo sedotto i visitatori con un percorso chiaro.Atraímos os visitantes com um percurso claro.
362Voi avete sedotto tutti con una presentazione perfetta!Vocês encantaram todos com uma apresentação perfeita!
363Avete sedotto tutti con una presentazione perfetta!Encantaram todos com uma apresentação perfeita!
364Loro hanno sedotto il pubblico con immagini semplici e forti.Eles atraíram o público com imagens simples e fortes.
365Hanno sedotto il pubblico con immagini semplici e forti.Atraíram o público com imagens simples e fortes.