1Verbo chiedere, indicativo presente:
io chiedo,
tu chiedi,
lui chiede,
lei chiede,
noi chiediamo,
voi chiedite,
loro chiedono.Conjugação do verbo chiedere no indicativo presente.
2Io chiedo scusa perché sono arrivato tardi.Eu peço desculpas porque cheguei tarde.
3Chiedo scusa perché sono arrivato tardi.Peço desculpas porque cheguei tarde.
4Tu chiedi aiuto quando non capisci?Você pede ajuda quando não entende?
5Chiedi aiuto quando non capisci?Pede ajuda quando não entende?
6Lui chiede un caffè al bar.Ele pede um café no bar.
7Chiede un caffè al bar.Pede um café no bar.
8Lei chiede informazioni alla stazione.Ela pede informações na estação.
9Chiede informazioni alla stazione.Pede informações na estação.
10Noi chiediamo il conto dopo il dolce.Nós pedimos a conta depois da sobremesa.
11Chiediamo il conto dopo il dolce.Pedimos a conta depois da sobremesa.
12Voi chiedite troppo in fretta!Vocês pedem rápido demais!
13Chiedite troppo in fretta!Pedem rápido demais!
14Loro chiedono silenzio durante la prova.Eles pedem silêncio durante a prova.
15Chiedono silenzio durante la prova.Pedem silêncio durante a prova.
dare· dar
16Verbo dare, indicativo presente:
io do,
tu dai,
lui dà,
lei dà,
noi diamo,
voi date,
loro danno.Conjugação do verbo dare no indicativo presente.
17Io do lezioni private perché sono preparata e paziente.Eu dou aulas particulares porque sou preparada e paciente.
18Do lezioni private perché sono preparata e paziente.Dou aulas particulares porque sou preparada e paciente.
19Tu dai una mano a tua madre?Você dá uma mão à sua mãe?
20Dai una mano a tua madre?Dá uma mão à sua mãe?
21Lui dà il cambio al collega alle sei.Ele substitui o colega às seis.
22Dà il cambio al collega alle sei.Substitui o colega às seis.
23Lei dà sempre buoni consigli.Ela sempre dá bons conselhos.
24Dà sempre buoni consigli.Sempre dá bons conselhos.
25Noi diamo appuntamento agli amici davanti al cinema.Nós marcamos encontro com os amigos diante do cinema.
26Diamo appuntamento agli amici davanti al cinema.Marcamos encontro com os amigos diante do cinema.
27Voi date troppa importanza ai dettagli!Vocês dão importância demais aos detalhes!
28Date troppa importanza ai dettagli!Dão importância demais aos detalhes!
29Loro danno il pane secco agli uccelli.Eles dão o pão seco aos pássaros.
30Danno il pane secco agli uccelli.Dão o pão seco aos pássaros.
dormire· dormir
Verbo dormire, indicativo presente
31Verbo dormire, indicativo presente:
io dormo,
tu dormi,
lei dorme,
noi dormiamo,
voi dormite,
loro dormono.
32Io dormo sul divano stasera.Eu durmo no sofá hoje à noite.
33Dormo sul divano stasera.Eu durmo no sofá hoje à noite.
34Tu dormi con la luce accesa?Você dorme com a luz acesa?
35Dormi con la luce accesa?Você dorme com a luz acesa?
36Lui dorme quando i bambini fanno rumore.Ele dorme quando as crianças fazem barulho.
37Dorme quando i bambini fanno rumore.Ele dorme quando as crianças fazem barulho.
38Noi dormiamo dai nonni il sabato.Nós dormimos na casa dos avós aos sábados.
39Dormiamo dai nonni il sabato.Nós dormimos na casa dos avós aos sábados.
40Voi dormite sempre con la finestra aperta.Vocês dormem sempre com a janela aberta.
41Dormite sempre con la finestra aperta.Vocês dormem sempre com a janela aberta.
42Loro dormono in tenda durante l'estate.Eles dormem em barraca durante o verão.
43Dormono in tenda durante l'estate.Eles dormem em barraca durante o verão.
fare· fazer
44Verbo fare, indicativo presente:
io faccio,
tu fai,
lui fa,
lei fa,
noi facciamo,
voi fate,
loro fanno.Conjugação do verbo fare no presente do indicativo.
45Io faccio il cameriere in un piccolo bar il sabato.Eu trabalho como garçom em um pequeno bar aos sábados.
46Faccio il cameriere in un piccolo bar il sabato.Trabalho como garçom em um pequeno bar aos sábados.
47Tu fai colazione alle sette?Você toma café da manhã às sete?
48Fai colazione alle sette?Toma café da manhã às sete?
49Lui fa una domanda semplice al professore.Ele faz uma pergunta simples ao professor.
50Fa una domanda semplice al professore.Faz uma pergunta simples ao professor.
51Lei fa una torta per il compleanno di Sara.Ela faz um bolo para o aniversário de Sara.
52Fa una torta per il compleanno di Sara.Faz um bolo para o aniversário de Sara.
53Noi facciamo una passeggiata dopo cena.Nós damos uma caminhada depois do jantar.
54Facciamo una passeggiata dopo cena.Damos uma caminhada depois do jantar.
55Voi fate la spesa al mercato oggi?Vocês fazem compras no mercado hoje?
56Fate la spesa al mercato oggi?Fazem compras no mercado hoje?
57Loro fanno sempre tutto con calma!Eles fazem sempre tudo com calma!
58Fanno sempre tutto con calma!Fazem sempre tudo com calma!
mettere· colocar
59Verbo mettere, indicativo presente:
io metto,
tu metti,
lui mette,
lei mette,
noi mettiamo,
voi mettete,
loro mettono.Conjugação do verbo mettere no indicativo presente.
60Io metto la giacca perché sono raffreddato.Eu coloco a jaqueta porque estou resfriado.
61Metto la giacca perché sono raffreddato.Coloco a jaqueta porque estou resfriado.
62Tu metti lo zucchero nel caffè?Você coloca açúcar no café?
63Metti lo zucchero nel caffè?Coloca açúcar no café?
64Lui mette i libri nello zaino.Ele coloca os livros na mochila.
65Mette i libri nello zaino.Coloca os livros na mochila.
66Lei mette la tavola per cena.Ela põe a mesa para o jantar.
67Mette la tavola per cena.Põe a mesa para o jantar.
68Noi mettiamo i fiori sul balcone.Nós colocamos as flores na varanda.
69Mettiamo i fiori sul balcone.Colocamos as flores na varanda.
70Voi mettete troppa fretta a tutti!Vocês apressam demais todo mundo!
71Mettete troppa fretta a tutti!Apressam demais todo mundo!
72Loro mettono le scarpe vicino alla porta.Eles colocam os sapatos perto da porta.
73Mettono le scarpe vicino alla porta.Colocam os sapatos perto da porta.
sapere· saber
74Verbo sapere, indicativo presente:
io so,
tu sai,
lui sa,
lei sa,
noi sappiamo,
voi sapete,
loro sanno.Conjugação do verbo sapere no indicativo presente.
75Io so cucire da sola un bottone della camicia.Eu sei costurar sozinha um botão da camisa.
76So cucire da sola un bottone della camicia.Sei costurar sozinha um botão da camisa.
77Tu sai dove abita Marco?Você sabe onde Marco mora?
78Sai dove abita Marco?Sabe onde Marco mora?
79Lui sa usare bene il computer.Ele sabe usar bem o computador.
80Sa usare bene il computer.Sabe usar bem o computador.
81Lei sa il nome di tutti gli studenti.Ela sabe o nome de todos os estudantes.
82Sa il nome di tutti gli studenti.Sabe o nome de todos os estudantes.
83Noi sappiamo preparare una cena semplice.Nós sabemos preparar um jantar simples.
84Sappiamo preparare una cena semplice.Sabemos preparar um jantar simples.
85Voi sapete già la bella notizia!Vocês já sabem a boa notícia!
86Sapete già la bella notizia!Já sabem a boa notícia!
87Loro sanno parlare italiano molto bene.Eles sabem falar italiano muito bem.
88Sanno parlare italiano molto bene.Sabem falar italiano muito bem.
tornare· voltar/retornar
Verbo tornare, indicativo presente
89Verbo tornare, indicativo presente:
io torno,
tu torni,
lei torna,
noi torniamo,
voi tornate,
loro tornano.
90Io torno a casa alle sette di sera.Eu volto para casa às sete da noite.
91Torno a casa alle sette di sera.Eu volto para casa às sete da noite.
92Tu torni dal lavoro molto stanco.Você volta do trabalho muito cansado.
93Torni dal lavoro molto stanco.Você volta do trabalho muito cansado.
94Lui torna in ufficio dopo pranzo.Ele volta ao escritório depois do almoço.
95Torna in ufficio dopo pranzo.Ele volta ao escritório depois do almoço.
96Noi torniamo dalle vacanze domenica.Nós voltamos das férias no domingo.
97Torniamo dalle vacanze domenica.Nós voltamos das férias no domingo.
98Voi tornate a scuola a settembre.Vocês voltam à escola em setembro.
99Tornate a scuola a settembre.Vocês voltam à escola em setembro.
100Loro tornano dal viaggio la settimana prossima.Eles voltam da viagem na próxima semana.
101Tornano dal viaggio la settimana prossima.Eles voltam da viagem na próxima semana.
uscire· sair
102Verbo uscire, indicativo presente:
io esco,
tu esci,
lui esce,
lei esce,
noi usciamo,
voi uscite,
loro escono.Conjugação do verbo uscire no indicativo presente.
103Io esco presto perché sono stanco di aspettare.Eu saio cedo porque estou cansado de esperar.
104Esco presto perché sono stanco di aspettare.Saio cedo porque estou cansado de esperar.
105Tu esci con gli amici stasera?Você sai com os amigos esta noite?
106Esci con gli amici stasera?Sai com os amigos esta noite?
107Lui esce dall'ufficio alle sei.Ele sai do escritório às seis.
108Esce dall'ufficio alle sei.Sai do escritório às seis.
109Lei esce a comprare il pane.Ela sai para comprar pão.
110Esce a comprare il pane.Sai para comprar pão.
111Noi usciamo dal cinema dopo il film.Nós saímos do cinema depois do filme.
112Usciamo dal cinema dopo il film.Saímos do cinema depois do filme.
113Voi uscite sempre all'ultimo minuto!Vocês saem sempre no último minuto!
114Uscite sempre all'ultimo minuto!Saem sempre no último minuto!
115Loro escono dalla classe in silenzio.Eles saem da sala em silêncio.
116Escono dalla classe in silenzio.Saem da sala em silêncio.
battere· bater
Verbo battere, indicativo presente
117Verbo battere, indicativo presente:
io batto,
tu batti,
lei batte,
noi battiamo,
voi battete,
loro battono.
118Io batto il tamburo durante la sfilata.Eu bato o tambor durante o desfile.
119Tu batti sempre alla porta tre volte?Você bate sempre na porta três vezes?
120Lui batte il record di velocità in pista.Ele bate o recorde de velocidade na pista.
121Noi battiamo le uova per la torta.Nós batemos os ovos para o bolo.
122Voi battete forte i piedi a tempo.Vocês batem forte os pés no ritmo.
123Loro battono le mani alla fine del concerto.Eles batem palmas no fim do concerto.
bollire· ferver
Verbo bollire, indicativo presente
124Verbo bollire, indicativo presente:
io bollo,
tu bolli,
lei bolle,
noi bolliamo,
voi bollite,
loro bollono.
125Io bollo l'acqua per la pasta.Eu fervo a água para a massa.
126Bollo l'acqua per la pasta.Eu fervo a água para a massa.
127Tu bolli le verdure in pentola?Você ferve os legumes na panela?
128Bolli le verdure in pentola?Você ferve os legumes na panela?
129Lei bolle il latte ogni mattina.Ela ferve o leite toda manhã.
130Bolle il latte ogni mattina.Ela ferve o leite toda manhã.
131Noi bolliamo le uova per colazione.Nós fervemos os ovos para o café da manhã.
132Bolliamo le uova per colazione.Nós fervemos os ovos para o café da manhã.
133Voi bollite sempre il riso troppo a lungo.Vocês sempre fervem o arroz por tempo demais.
134Bollite sempre il riso troppo a lungo.Vocês sempre fervem o arroz por tempo demais.
135Loro bollono il brodo per la cena.Eles fervem o caldo para o jantar.
136Bollono il brodo per la cena.Eles fervem o caldo para o jantar.
divertire· divertir
Verbo divertire, indicativo presente
137Verbo divertire, indicativo presente:
io diverto,
tu diverti,
lei diverte,
noi divertiamo,
voi divertite,
loro divertono.
138Io diverto i bambini con le mie storie.Eu divirto as crianças com minhas histórias.
139Diverto i bambini con le mie storie.Eu divirto as crianças com minhas histórias.
140Tu diverti sempre i tuoi amici?Você sempre diverte seus amigos?
141Diverti sempre i tuoi amici?Você sempre diverte seus amigos?
142Lei diverte i colleghi durante le pause.Ela diverte os colegas durante as pausas.
143Diverte i colleghi durante le pause.Ela diverte os colegas durante as pausas.
144Noi divertiamo i nipotini al parco.Nós divertimos os netinhos no parque.
145Divertiamo i nipotini al parco.Nós divertimos os netinhos no parque.
146Voi divertite il pubblico con allegria.Vocês divertem o público com alegria.
147Divertite il pubblico con allegria.Vocês divertem o público com alegria.
148Loro divertono gli ospiti a tavola.Eles divertem os convidados à mesa.
149Divertono gli ospiti a tavola.Eles divertem os convidados à mesa.
gradire· apreciar
Verbo gradire, indicativo presente
150Verbo gradire, indicativo presente:
io grado,
tu gradi,
lei grade,
noi gradiamo,
voi gradite,
loro gradono.
151Io grado molto la tua compagnia.Eu aprecio muito a sua companhia.
152Grado molto la tua compagnia.Eu aprecio muito a sua companhia.
153Tu gradi un caffè dopo pranzo?Você gostaria de um café depois do almoço?
154Gradi un caffè dopo pranzo?Você gostaria de um café depois do almoço?
155Lei grade i regali fatti a mano.Ela aprecia os presentes feitos à mão.
156Grade i regali fatti a mano.Ela aprecia os presentes feitos à mão.
157Noi gradiamo un bicchiere di vino rosso.Nós apreciamos uma taça de vinho tinto.
158Gradiamo un bicchiere di vino rosso.Nós apreciamos uma taça de vinho tinto.
159Voi gradite spesso il silenzio della sera.Vocês apreciam muito o silêncio da noite.
160Gradite spesso il silenzio della sera.Vocês apreciam muito o silêncio da noite.
161Loro gradono i piccoli gesti di cortesia.Eles apreciam os pequenos gestos de cortesia.
162Gradono i piccoli gesti di cortesia.Eles apreciam os pequenos gestos de cortesia.
possedere· possuir
Verbo possedere, indicativo presente
163Verbo possedere, indicativo presente:
io possedo,
tu possedi,
lei possede,
noi possediamo,
voi possedete,
loro possedono.
164Io possedo una casa in campagna.Eu possuo uma casa no campo.
165Possedo una casa in campagna.Eu possuo uma casa no campo.
166Tu possedi molti libri antichi?Você possui muitos livros antigos?
167Possedi molti libri antichi?Você possui muitos livros antigos?
168Lei possede un'azienda di famiglia.Ela possui uma empresa de família.
169Possede un'azienda di famiglia.Ela possui uma empresa de família.
170Noi possediamo un piccolo negozio in centro.Nós possuímos uma pequena loja no centro.
171Possediamo un piccolo negozio in centro.Nós possuímos uma pequena loja no centro.
172Voi possedete grande pazienza con i bambini.Vocês possuem grande paciência com as crianças.
173Possedete grande pazienza con i bambini.Vocês possuem grande paciência com as crianças.
174Loro possedono terreni vicino al lago.Eles possuem terrenos perto do lago.
175Possedono terreni vicino al lago.Eles possuem terrenos perto do lago.
soffrire· sofrer
Verbo soffrire, indicativo presente
176Verbo soffrire, indicativo presente:
io soffro,
tu soffri,
lei soffre,
noi soffriamo,
voi soffrite,
loro soffrono.
177Io soffro molto per il caldo estivo.Eu sofro muito com o calor do verão.
178Soffro molto per il caldo estivo.Eu sofro muito com o calor do verão.
179Tu soffri spesso di mal di testa?Você sofre frequentemente de dor de cabeça?
180Soffri spesso di mal di testa?Você sofre frequentemente de dor de cabeça?
181Lui soffre quando deve alzarsi presto.Ele sofre quando precisa acordar cedo.
182Soffre quando deve alzarsi presto.Ele sofre quando precisa acordar cedo.
183Noi soffriamo il freddo in questa casa.Nós sofremos com o frio nesta casa.
184Soffriamo il freddo in questa casa.Nós sofremos com o frio nesta casa.
185Voi soffrite sempre durante i lunghi viaggi.Vocês sempre sofrem durante as longas viagens.
186Soffrite sempre durante i lunghi viaggi.Vocês sempre sofrem durante as longas viagens.
187Loro soffrono per la lontananza dei figli.Eles sofrem com a distância dos filhos.
188Soffrono per la lontananza dei figli.Eles sofrem com a distância dos filhos.
starnutire· espirrar
Verbo starnutire, indicativo presente
189Verbo starnutire, indicativo presente:
io starnuto,
tu starnuti,
lei starnute,
noi starnutiamo,
voi starnutite,
loro starnutono.
190Io starnuto spesso in primavera.Eu espirro muito na primavera.
191Starnuto spesso in primavera.Eu espirro muito na primavera.
192Tu starnuti per via della polvere?Você espirra por causa do pó?
193Starnuti per via della polvere?Você espirra por causa do pó?
194Lui starnute quando entra in cantina.Ele espirra quando entra no porão.
195Starnute quando entra in cantina.Ele espirra quando entra no porão.
196Noi starnutiamo a causa del polline.Nós espirramos por causa do pólen.
197Starnutiamo a causa del polline.Nós espirramos por causa do pólen.
198Voi starnutite sempre durante la lezione.Vocês sempre espirram durante a aula.
199Starnutite sempre durante la lezione.Vocês sempre espirram durante a aula.
200Loro starnutono vicino ai fiori.Eles espirram perto das flores.
201Starnutono vicino ai fiori.Eles espirram perto das flores.
succedere· acontecer
202Verbo succedere, indicativo presente:
io succedo,
tu succedi,
lui succede,
lei succede,
noi succediamo,
voi succedete,
loro succedono.Conjugação do verbo succedere no indicativo presente.
203Io succedo a mia madre nella gestione del negozio e sono emozionata.Eu sucedo minha mãe na gestão da loja e estou emocionada.
204Succedo a mia madre nella gestione del negozio e sono emozionata.Sucedo minha mãe na gestão da loja e estou emocionada.
205Tu succedi a tuo padre in azienda?Você sucede seu pai na empresa?
206Succedi a tuo padre in azienda?Sucede seu pai na empresa?
207Lui succede al vecchio direttore lunedì.Ele sucede o antigo diretor na segunda-feira.
208Succede al vecchio direttore lunedì.Sucede o antigo diretor na segunda-feira.
209Lei succede alla professoressa nel corso serale.Ela sucede a professora no curso noturno.
210Succede alla professoressa nel corso serale.Sucede a professora no curso noturno.
211Noi succediamo ai nostri colleghi nel turno di notte.Nós sucedemos nossos colegas no turno da noite.
212Succediamo ai nostri colleghi nel turno di notte.Sucederemos nossos colegas no turno da noite.
213Voi succedete ai responsabili del progetto!Vocês sucedem os responsáveis pelo projeto!
214Succedete ai responsabili del progetto!Sucedem os responsáveis pelo projeto!
215Loro succedono agli zii nella piccola impresa.Eles sucedem os tios na pequena empresa.
216Succedono agli zii nella piccola impresa.Sucedem os tios na pequena empresa.
vendere· vender
Verbo vendere, indicativo presente
217Verbo vendere, indicativo presente:
io vendo,
tu vendi,
lei vende,
noi vendiamo,
voi vendete,
loro vendono.
218Io vendo libri usati al mercato.Eu vendo livros usados no mercado.
219Vendo libri usati al mercato.Eu vendo livros usados no mercado.
220Tu vendi frutta fresca al banchetto?Você vende fruta fresca na barraca?
221Vendi frutta fresca al banchetto?Você vende fruta fresca na barraca?
222Lui vende fiori davanti alla chiesa.Ele vende flores em frente à igreja.
223Vende fiori davanti alla chiesa.Ele vende flores em frente à igreja.
224Noi vendiamo pane appena sfornato.Nós vendemos pão recém-saído do forno.
225Vendiamo pane appena sfornato.Nós vendemos pão recém-saído do forno.
226Voi vendete sempre prodotti di qualità.Vocês vendem sempre produtos de qualidade.
227Vendete sempre prodotti di qualità.Vocês vendem sempre produtos de qualidade.
228Loro vendono biglietti all'ingresso del teatro.Eles vendem ingressos na entrada do teatro.
229Vendono biglietti all'ingresso del teatro.Eles vendem ingressos na entrada do teatro.
chiudere· fechar
230Verbo chiudere, indicativo presente:
io chiudo,
tu chiudi,
lui chiude,
lei chiude,
noi chiudiamo,
voi chiudete,
loro chiudono.Conjugação do verbo chiudere no presente do indicativo.
231Io chiudo la finestra perché sono stanca del rumore.Eu fecho a janela porque estou cansada do barulho.
232Chiudo la finestra perché sono stanca del rumore.Fecho a janela porque estou cansada do barulho.
233Tu chiudi sempre la porta a chiave?Você sempre tranca a porta?
234Chiudi sempre la porta a chiave?Sempre tranca a porta?
235Lui chiude il negozio alle otto.Ele fecha a loja às oito.
236Chiude il negozio alle otto.Fecha a loja às oito.
237Lei chiude gli occhi quando ascolta la musica.Ela fecha os olhos quando escuta música.
238Chiude gli occhi quando ascolta la musica.Fecha os olhos quando escuta música.
239Noi chiudiamo il computer prima di cena!Nós fechamos o computador antes do jantar!
240Chiudiamo il computer prima di cena!Fechamos o computador antes do jantar!
241Voi chiudete le finestre quando piove.Vocês fecham as janelas quando chove.
242Chiudete le finestre quando piove.Fecham as janelas quando chove.
243Loro chiudono la scuola durante le vacanze.Eles fecham a escola durante as férias.
244Chiudono la scuola durante le vacanze.Fecham a escola durante as férias.
divenire· tornar-se
245Verbo divenire, indicativo presente:
io divengo,
tu divieni,
lui diviene,
lei diviene,
noi diveniamo,
voi divenite,
loro divengono.Conjugação do verbo divenire no indicativo presente.
246Io divengo più sicuro quando conosco bene l'argomento.Eu me torno mais seguro quando conheço bem o assunto.
247Divengo più sicuro quando conosco bene l'argomento.Torno-me mais seguro quando conheço bem o assunto.
248Tu divieni più calmo dopo una pausa?Você se torna mais calmo depois de uma pausa?
249Divieni più calmo dopo una pausa?Torna-se mais calmo depois de uma pausa?
250Lui diviene responsabile del progetto a settembre.Ele se torna responsável pelo projeto em setembro.
251Diviene responsabile del progetto a settembre.Torna-se responsável pelo projeto em setembro.
252Lei diviene sempre più attenta ai dettagli.Ela se torna cada vez mais atenta aos detalhes.
253Diviene sempre più attenta ai dettagli.Torna-se cada vez mais atenta aos detalhes.
254Noi diveniamo più uniti quando lavoriamo insieme.Nós nos tornamos mais unidos quando trabalhamos juntos.
255Diveniamo più uniti quando lavoriamo insieme.Tornamo-nos mais unidos quando trabalhamos juntos.
256Voi divenite un esempio per tutta la classe!Vocês se tornam um exemplo para toda a turma!
257Divenite un esempio per tutta la classe!Tornam-se um exemplo para toda a turma!
258Loro divengono protagonisti della discussione.Eles se tornam protagonistas da discussão.
259Divengono protagonisti della discussione.Tornam-se protagonistas da discussão.
nuocere· prejudicar
260Verbo nuocere, indicativo presente:
io nuoccio,
tu nuoci,
lui nuoce,
lei nuoce,
noi nuociamo,
voi nuocete,
loro nuocciono.Conjugação do verbo nuocere no presente do indicativo.
261Io nuoccio alla squadra quando gioco da sola e non ascolto nessuno.Eu prejudico a equipe quando jogo sozinha e não escuto ninguém.
262Nuoccio alla squadra quando gioco da sola e non ascolto nessuno.Prejudico a equipe quando jogo sozinha e não escuto ninguém.
263Tu nuoci al gruppo quando arrivi sempre in ritardo?Você prejudica o grupo quando chega sempre atrasado?
264Nuoci al gruppo quando arrivi sempre in ritardo?Prejudica o grupo quando chega sempre atrasado?
265Lui nuoce alla propria carriera con quelle risposte impulsive.Ele prejudica a própria carreira com aquelas respostas impulsivas.
266Nuoce alla propria carriera con quelle risposte impulsive.Prejudica a própria carreira com aquelas respostas impulsivas.
267Lei nuoce all'ambiente usando troppa plastica ogni giorno.Ela prejudica o meio ambiente usando plástico demais todos os dias.
268Nuoce all'ambiente usando troppa plastica ogni giorno.Prejudica o meio ambiente usando plástico demais todos os dias.
269Noi nuociamo meno al pianeta quando scegliamo i mezzi pubblici!Nós prejudicamos menos o planeta quando escolhemos o transporte público!
270Nuociamo meno al pianeta quando scegliamo i mezzi pubblici!Prejudicamos menos o planeta quando escolhemos o transporte público!
271Voi nuocete alla vostra reputazione con commenti così duri.Vocês prejudicam a própria reputação com comentários tão duros.
272Nuocete alla vostra reputazione con commenti così duri.Prejudicam a própria reputação com comentários tão duros.
273Loro nuocciono alla collaborazione quando nascondono le informazioni.Eles prejudicam a colaboração quando escondem as informações.
274Nuocciono alla collaborazione quando nascondono le informazioni.Prejudicam a colaboração quando escondem as informações.
produrre· produzir
275Verbo produrre, indicativo presente:
io produco,
tu produci,
lui produce,
lei produce,
noi produciamo,
voi producete,
loro producono.Conjugação do verbo produrre no indicativo presente.
276Io produco piccoli video per il corso, perché sono il responsabile tecnico.Eu produzo vídeos curtos para o curso, porque sou o responsável técnico.
277Produco piccoli video per il corso, perché sono il responsabile tecnico.Produzo vídeos curtos para o curso, porque sou o responsável técnico.
278Tu produci sempre documenti molto chiari?Você sempre produz documentos muito claros?
279Produci sempre documenti molto chiari?Sempre produz documentos muito claros?
280Lui produce miele in una piccola azienda agricola.Ele produz mel em uma pequena empresa agrícola.
281Produce miele in una piccola azienda agricola.Produz mel em uma pequena empresa agrícola.
282Lei produce contenuti educativi per bambini.Ela produz conteúdos educativos para crianças.
283Produce contenuti educativi per bambini.Produz conteúdos educativos para crianças.
284Noi produciamo pane fresco ogni mattina.Nós produzimos pão fresco todas as manhãs.
285Produciamo pane fresco ogni mattina.Produzimos pão fresco todas as manhãs.
286Voi producete abbastanza materiale per la fiera?Vocês produzem material suficiente para a feira?
287Producete abbastanza materiale per la fiera?Produzem material suficiente para a feira?
288Loro producono risultati sorprendenti con pochi mezzi!Eles produzem resultados surpreendentes com poucos recursos!
289Producono risultati sorprendenti con pochi mezzi!Produzem resultados surpreendentes com poucos recursos!
restituire· devolver
Verbo restituire, indicativo presente
290Verbo restituire, indicativo presente:
io restituisco,
tu restituisci,
lei restituisce,
noi restituiamo,
voi restituite,
loro restituiscono.
291Io restituisco il libro alla biblioteca.Eu devolvo o livro à biblioteca.
292Restituisco il libro alla biblioteca.Eu devolvo o livro à biblioteca.
293Tu restituisci sempre i soldi in tempo?Você sempre devolve o dinheiro a tempo?
294Restituisci sempre i soldi in tempo?Você sempre devolve o dinheiro a tempo?
295Lui restituisce la chiave quando parte.Ele devolve a chave quando viaja.
296Restituisce la chiave quando parte.Ele devolve a chave quando viaja.
297Noi restituiamo i documenti al direttore.Nós devolvemos os documentos ao diretor.
298Restituiamo i documenti al direttore.Nós devolvemos os documentos ao diretor.
299Voi restituite la palla con un sorriso.Vocês devolvem a bola com um sorriso.
300Restituite la palla con un sorriso.Vocês devolvem a bola com um sorriso.
301Loro restituiscono i vestiti al negozio.Eles devolvem as roupas à loja.
302Restituiscono i vestiti al negozio.Eles devolvem as roupas à loja.
riavere· reaver/recuperar
303Verbo riavere, indicativo presente:
io riò,
tu riai,
lui rià,
lei rià,
noi riabbiamo,
voi riavete,
loro rianno.Conjugação do verbo riavere no presente do indicativo.
304Io riò un po' di energia solo quando sono riposata.Eu recupero um pouco de energia só quando estou descansada.
305Riò un po' di energia solo quando sono riposata.Recupero um pouco de energia só quando estou descansada.
306Tu riai spesso le chiavi da tuo fratello?Você recupera frequentemente as chaves com seu irmão?
307Riai spesso le chiavi da tuo fratello?Recupera frequentemente as chaves com seu irmão?
308Lui rià sempre i soldi che presta agli amici.Ele sempre recupera o dinheiro que empresta aos amigos.
309Rià sempre i soldi che presta agli amici.Sempre recupera o dinheiro que empresta aos amigos.
310Lei rià la voce dopo qualche minuto di riposo.Ela recupera a voz depois de alguns minutos de descanso.
311Rià la voce dopo qualche minuto di riposo.Recupera a voz depois de alguns minutos de descanso.
312Noi riabbiamo fiducia dopo quella buona notizia!Nós recuperamos a confiança depois daquela boa notícia!
313Riabbiamo fiducia dopo quella buona notizia!Recuperamos a confiança depois daquela boa notícia!
314Voi riavete il controllo della situazione quando parlate con calma.Vocês recuperam o controle da situação quando falam com calma.
315Riavete il controllo della situazione quando parlate con calma.Recuperam o controle da situação quando falam com calma.
316Loro rianno i documenti appena l'ufficio riapre.Eles recuperam os documentos assim que o escritório reabre.
317Rianno i documenti appena l'ufficio riapre.Recuperam os documentos assim que o escritório reabre.
solere· costumar
318Verbo solere, indicativo presente:
io soglio,
tu suoli,
lui suole,
lei suole,
noi sogliamo,
voi solete,
loro sogliono.Conjugação do verbo solere no presente do indicativo.
319Io soglio rileggere tutto quando sono stanca e insicura.Eu costumo reler tudo quando estou cansada e insegura.
320Soglio rileggere tutto quando sono stanca e insicura.Costumo reler tudo quando estou cansada e insegura.
321Tu suoli arrivare così presto anche la domenica?Você costuma chegar tão cedo também aos domingos?
322Suoli arrivare così presto anche la domenica?Costuma chegar tão cedo também aos domingos?
323Lui suole camminare da solo prima di cena.Ele costuma caminhar sozinho antes do jantar.
324Suole camminare da solo prima di cena.Costuma caminhar sozinho antes do jantar.
325Lei suole prendere appunti con una precisione rara!Ela costuma fazer anotações com uma precisão rara!
326Suole prendere appunti con una precisione rara!Costuma fazer anotações com uma precisão rara!
327Noi sogliamo discutere ogni dettaglio prima di decidere.Nós costumamos discutir cada detalhe antes de decidir.
328Sogliamo discutere ogni dettaglio prima di decidere.Costumamos discutir cada detalhe antes de decidir.
329Voi solete correggere i testi a voce alta.Vocês costumam corrigir os textos em voz alta.
330Solete correggere i testi a voce alta.Costumam corrigir os textos em voz alta.
331Loro sogliono salutare tutti prima di uscire.Eles costumam cumprimentar todos antes de sair.
332Sogliono salutare tutti prima di uscire.Costumam cumprimentar todos antes de sair.
suggerire· sugerir
Verbo suggerire, indicativo presente
333Verbo suggerire, indicativo presente:
io suggerisco,
tu suggerisci,
lei suggerisce,
noi suggeriamo,
voi suggerite,
loro suggeriscono.
334Io suggerisco un buon ristorante in centro.Eu sugiro um bom restaurante no centro.
335Suggerisco un buon ristorante in centro.Eu sugiro um bom restaurante no centro.
336Tu suggerisci sempre film interessanti?Você sempre sugere filmes interessantes?
337Suggerisci sempre film interessanti?Você sempre sugere filmes interessantes?
338Lei suggerisce una soluzione semplice e veloce.Ela sugere uma solução simples e rápida.
339Suggerisce una soluzione semplice e veloce.Ela sugere uma solução simples e rápida.
340Noi suggeriamo una passeggiata al parco.Nós sugerimos uma caminhada no parque.
341Suggeriamo una passeggiata al parco.Nós sugerimos uma caminhada no parque.
342Voi suggerite ottime ricette in cucina.Vocês sugerem ótimas receitas na cozinha.
343Suggerite ottime ricette in cucina.Vocês sugerem ótimas receitas na cozinha.
344Loro suggeriscono libri ai nuovi studenti.Eles sugerem livros aos novos alunos.
345Suggeriscono libri ai nuovi studenti.Eles sugerem livros aos novos alunos.